Translator on Stage

£26.99

Preview sample

Translator on Stage

Theatre studies Translation and interpretation Biography, Literature and Literary studies Literary studies: plays and playwrights

Author: Geraldine Brodie

Dinosaur mascot

Collection: Literatures, Cultures, Translation

Language: English

Published by: Bloomsbury Academic

Published on: 28th December 2017

Format: LCP-protected ePub

Size: 208 pages

ISBN: 9781501322129


In today’s theatre

Productions of plays that originated in another language are frequently distinguished by two characteristics: the authorship of the English text by a well-known local theatre specialist, and the absence of the term translation—generally in favour of adaptation or version.

The Translator on Stage

Investigates the creative processes that bring translated plays to the mainstream stage, exploring the commissioning, translation and development procedures that end with a performed play.

Through a sample of eight plays that span two thousand years and six languages—including Festen, Don Carlos, Hedda Gabler and The UN Inspector—and that were all staged within a three-month period, Geraldine Brodie brings in a wide range of theatre practitioners to discuss their roles in the translation process and the motivations that govern London theatre translation activities.

The Translator on Stage is informed by specially conducted interviews with the productions' producers, artistic directors, directors, literary managers, playwrights and specialist translators, including Michael Grandage, Rufus Norris, David Eldridge, Juan Mayorga, David Johnston and Mike Poulton. It sheds new light not only on theatrical translation procedures, but also on the place of translation in society today.

Show moreShow less