Translation and Translanguaging

£41.99

Translation and Translanguaging

Sociolinguistics Bilingualism and multilingualism Semantics, discourse analysis, stylistics Translation and interpretation Literary studies: general Semiotics / semiology

Authors: Mike Baynham, Tong King Lee

Dinosaur mascot

Collection: New Perspectives in Translation and Interpreting Studies

Language: English

Published by: Routledge

Published on: 11th June 2019

Format: LCP-protected ePub

Size: 4 Mb

ISBN: 9781351657877


Translation and Translanguaging

Brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This book is the first to ask: what can translanguaging tell us about translation and what can translation tell us about translanguaging?

Translanguaging originated as a term to characterize bilingual and multilingual repertoires. This book extends the linguistic focus to consider translanguaging and translation in tandem – across languages, language varieties, registers, and discourses, and in a diverse range of contexts: everyday multilingual settings involving community interpreting and cultural brokering, embodied interaction in sports, text-based commodities, and multimodal experimental poetics. Characterizing translanguaging as the deployment of a spectrum of semiotic resources, the book illustrates how perspectives from translation can enrich our understanding of translanguaging, and how translanguaging, with its notions of repertoire and the "moment", can contribute to a practice-based account of translation.

Illustrated with examples from a range of languages, including Spanish, Chinese, Japanese, Czech, Lingala, and varieties of English, this timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics, and related areas.

Show moreShow less